Poem (with trans. in Italian by Mario Rigli)
i am running out
of poetry to name
your otherness
tonight i am
sending one again: words
to nowhere
even the night
conpires to hide the longings
of your heart
it
only knows
silence
but i am always
listening until a word
returns with a news
* * *
Sono in apnea
di Santiago Villafania
traduz. di Mario rigli
Sono in apnea
di poesia per dire
della tua diversità
Questa notte ancora
invio parole
incontro al nulla
Ogni notte
cospiro per nascondere
desideri del tuo cuore
Lui conosce
solo il silenzio
ma resto sempre in ascolto
fino a quando una parola
non rimbomba
come una notizia
of poetry to name
your otherness
tonight i am
sending one again: words
to nowhere
even the night
conpires to hide the longings
of your heart
it
only knows
silence
but i am always
listening until a word
returns with a news
* * *
Sono in apnea
di Santiago Villafania
traduz. di Mario rigli
Sono in apnea
di poesia per dire
della tua diversità
Questa notte ancora
invio parole
incontro al nulla
Ogni notte
cospiro per nascondere
desideri del tuo cuore
Lui conosce
solo il silenzio
ma resto sempre in ascolto
fino a quando una parola
non rimbomba
come una notizia
Comments