Posts

Showing posts from April, 2004
The 135th sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan is my tribute to our Philippine National Artist for Literature (1976), Nick Joaquin. He passed away yesterday, 29 April 2004 at his home in San Juan, Metro Manila. Fare thee well O Beacon of our Parthenous minds! sonito 135 (para ed si Nick Joaquin) abual lamet so sakey a lusek ed Parthenon na litiratura balet nisulat la ed aoaran so pirma na ngaran to'd panaon dia ed intunda na talakatak na makinilia'd sokung na silir mareen ya asumpal so egpang ed sangput ya tekap na konbilay tan dia ed iyurong to'd Parnasu bilang kabiangan da'ra'y imortal ya umaanlong tan sumusulat malugor ira'y musian onteoek angga'd natoor lamet so sipan na ipaoil to'd laman na adan In the News: The Passing of An Era: Nick Joaquin, 1917-2004 by Alfred A. Yuson
The 135th sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan is my tribute to our Philippine National Artist for Literature (1976), Nick Joaquin. He passed away yesterday, 29 April 2004 at his home in San Juan, Metro Manila. Fare thee well O Beacon of our Parthenous minds! sonito 135 (para ed si Nick Joaquin) abual lamet so sakey a lusek ed Parthenon na litiratura balet nisulat la ed aoaran so pirma na ngaran to'd panaon dia ed intunda na talakatak na makinilia'd sokung na silir mareen ya asumpal so egpang ed sangput ya tekap na konbilay tan dia ed iyurong to'd Parnasu bilang kabiangan da'ra'y imortal ya umaanlong tan sumusulat malugor ira'y musian onteoek angga'd natoor lamet so sipan na ipaoil to'd laman na adan In the News: The Passing of An Era: Nick Joaquin, 1917-2004 by Alfred A. Yuson
I found a copy of Grammar and dictionary of the Pangasinan language = Gramatica tan diccionario na salitay Pangasinan by Ernest A. Rayner. About 96 pages circa 1923. Hmmm... dulce et utile! :) sonito 134 ag omboyangabong a bengat la so ombubulaslas ya tanaman nakaukula’y agew tan uran angga’d panrosas to tan pambunga ontan to met ed litiraturan bibinien tayo ed aoiran para’d saray oala’d kalangoeran tan arapen a kailalakan nakaukulan a payamanen ta asingsingger la ed kabalang laut la ed saray abangonan tan taoir ira ya panulatan say litiratura et aoaran tan bilay-aoara’y kaluyagan In the News: Carnegie Mellon Press Author Snags Poetry's Greatest Prize The Carnegie Mellon University Press is fast becoming a breeding ground for Pulitzer Prize winners: Two of the past four winners of the Pulitzer for poetry either started or spent large portions of their careers with the university press, including the 2004 winner, Franz Wright, for "Walking to Martha's Vineyard," which
I found a copy of Grammar and dictionary of the Pangasinan language = Gramatica tan diccionario na salitay Pangasinan by Ernest A. Rayner. About 96 pages circa 1923. Hmmm... dulce et utile! :) sonito 134 ag omboyangabong a bengat la so ombubulaslas ya tanaman nakaukula’y agew tan uran angga’d panrosas to tan pambunga ontan to met ed litiraturan bibinien tayo ed aoiran para’d saray oala’d kalangoeran tan arapen a kailalakan nakaukulan a payamanen ta asingsingger la ed kabalang laut la ed saray abangonan tan taoir ira ya panulatan say litiratura et aoaran tan bilay-aoara’y kaluyagan In the News: Carnegie Mellon Press Author Snags Poetry's Greatest Prize The Carnegie Mellon University Press is fast becoming a breeding ground for Pulitzer Prize winners: Two of the past four winners of the Pulitzer for poetry either started or spent large portions of their careers with the university press, including the 2004 winner, Franz Wright, for "Walking to Ma
I'm almost done with the new EAC website. Hopefully, it will be available on-line first week of May, 2004. 133rd sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. sonito 133 sinmabog so atomo ya berso ed libo-libo ‘ran uniberso tan saray iskripton alibata ed impankasakey na salita tuldek a kinmidiam so lioaoa ed andeket a muling na Kristo dia ed sakey igsa o bengat la linmesa’y kosmos tan ganagana sagradon ilalam na amalsa so otel na bilay dia ed talba tan dia ed sakey kirem na mata nayarin naandin amin iya a singa kaerep na lioaoa a singa kauyos na linaoa
I'm almost done with the new EAC website. Hopefully, it will be available on-line first week of May, 2004. 133rd sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. sonito 133 sinmabog so atomo ya berso ed libo-libo ‘ran uniberso tan saray iskripton alibata ed impankasakey na salita tuldek a kinmidiam so lioaoa ed andeket a muling na Kristo dia ed sakey igsa o bengat la linmesa’y kosmos tan ganagana sagradon ilalam na amalsa so otel na bilay dia ed talba tan dia ed sakey kirem na mata nayarin naandin amin iya a singa kaerep na lioaoa a singa kauyos na linaoa
The EAC Poetry Reading that I am organizing is going to push through on the 14th of May 2004. Preparations are being done already. This reading is in support to the 2004 Dialogue Through Poetry Week, World Poetry Day and Pablo Neruda Centenary. More details will be posted here in the coming weeks. sonito 132 (para ed si Rolando Carbonell) onakar ak ya anggapo’y sali ed dalan a paunla’d Parnasu ya panaayaman da’ra’y musia o dia’d marelmeng a Himalaya ontekiab ak ya anggapo’y payak dia’d aoiran da’ra’y aguila tan diman mitagnaoa na dunong angga’d napaabeba na anlong mannunot ak ya anggapo’y isip ed kaoalaan da’ra’y aristos ya ompapaliis ed karaklan tan marumsis iran kanonotan ag ak mikasakey ed ulupan na masupiat iran umaanlong In the News: For a long life, choose prose not poetry Does writing poetry pose a health threat? Is there any such thing as the Sylvia Plath effect?
The EAC Poetry Reading that I am organizing is going to push through on the 14th of May 2004. Preparations are being done already. This reading is in support to the 2004 Dialogue Through Poetry Week, World Poetry Day and Pablo Neruda Centenary. More details will be posted here in the coming weeks. sonito 132 (para ed si Rolando Carbonell) onakar ak ya anggapo’y sali ed dalan a paunla’d Parnasu ya panaayaman da’ra’y musia o dia’d marelmeng a Himalaya ontekiab ak ya anggapo’y payak dia’d aoiran da’ra’y aguila tan diman mitagnaoa na dunong angga’d napaabeba na anlong mannunot ak ya anggapo’y isip ed kaoalaan da’ra’y aristos ya ompapaliis ed karaklan tan marumsis iran kanonotan ag ak mikasakey ed ulupan na masupiat iran umaanlong In the News: For a long life, choose prose not poetry Does writing poetry pose a health threat? Is there any such thing as the Sylvia Plath effect?
I finally have a copy of an mp3 file of Malinac la'y Labi courtesy of laki Fred Natividad :) 131st sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. sonito 131 tan nginmalab so laman ed aplos na dinidyus ed pagew nen Lilith nanpapatugan ira’y atomo ed lagyat na buragaw ya susu kinmukuyep ira’y labiteoen ya akaimano’ impankasakey na pinalsan katupag nen Adan tan saray anghilis ya duksaan nisulat ed sakey ya uliran onong ed saray kailalakan ya ag napanuleya’y amalsa angga ed agew na Armagidon kaamung tayo ‘ra ed karaklan nitatak ed muling da so bilang
I finally have a copy of an mp3 file of Malinac la'y Labi courtesy of laki Fred Natividad :) 131st sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. sonito 131 tan nginmalab so laman ed aplos na dinidyus ed pagew nen Lilith nanpapatugan ira’y atomo ed lagyat na buragaw ya susu kinmukuyep ira’y labiteoen ya akaimano’ impankasakey na pinalsan katupag nen Adan tan saray anghilis ya duksaan nisulat ed sakey ya uliran onong ed saray kailalakan ya ag napanuleya’y amalsa angga ed agew na Armagidon kaamung tayo ‘ra ed karaklan nitatak ed muling da so bilang
Bag-ong Hagit by Raul G. Moldez posted in the Cebuano section. sonito 130 oala ira’y aoiran na anlong ya linmesa ed lapag a bansa aoiran ya angiletneg na ley tan panuntunan na pananganlong dia’d saraya nanlapu so boleg na alindaoay ya sumusulat niyubol so siping ya dila ra ed salitan Inglis tan Tagala kapara ra’d istilo tan porma ira’ umaanlong ya inmuna sikato’ impasal ed sikara bangbalet say sakey ya aoiran alioan magenap ya pasalan para ed saray tuan umaanlong April Issue of BANGRAW Out The April Issue of BANGRAW kan Arte, Literatura asin Kultura, a Bikol Magazine, is already out. In this issue, you can read the poems of Carlo Arejola, Benjamin Escoto Jr., Marissa Reorizo-Casillan, Maria Francia M. Sales, Jose Jason L. Chancoco, Honesto Pesimo Jr. , Estelito Baylon Jacob, Selina, Ann Bragais Osena and Niño Saavedra Manaog. You can also read the rules and guidelines for the Premio Tomas Arejola Para sa Literaturang Bikolnon and see the recent artworks of Allan Advincula, Boyet Abren
Bag-ong Hagit by Raul G. Moldez posted in the Cebuano section. sonito 130 oala ira’y aoiran na anlong ya linmesa ed lapag a bansa aoiran ya angiletneg na ley tan panuntunan na pananganlong dia’d saraya nanlapu so boleg na alindaoay ya sumusulat niyubol so siping ya dila ra ed salitan Inglis tan Tagala kapara ra’d istilo tan porma ira’ umaanlong ya inmuna sikato’ impasal ed sikara bangbalet say sakey ya aoiran alioan magenap ya pasalan para ed saray tuan umaanlong April Issue of BANGRAW Out The April Issue of BANGRAW kan Arte, Literatura asin Kultura, a Bikol Magazine, is already out. In this issue, you can read the poems of Carlo Arejola, Benjamin Escoto Jr., Marissa Reorizo-Casillan, Maria Francia M. Sales, Jose Jason L. Chancoco, Honesto Pesimo Jr. , Estelito Baylon Jacob, Selina, Ann Bragais Osena and Niño Saavedra Manaog. You can also read the rules and guidelines for the Premio Tomas Arejola Para sa Literaturang Bikolnon and see the recent artwor
I started re-designing the website of Emilio Aguinaldo College, the company where I work. Hopefully, I will launch the new site early this June 2004. I might also use the same layout for Dalityapi. On the poetry reading that I am organizing here at EAC, it seems that I am not going to get any support from my bard-brothers. But it's Ok, I am sure they have other priorities this coming month of May. I'll proceed with the project. Details will be posted soon. I penned the 129th sonnet for Malagilion: Soniton Pangasinan around 2am this morning and finished it at 3am. sonito 129 natan ta naandi ka la bilay duma la'y pakanengneng ed mundo alioa lan malinak so labin pitutuyaoan ko ed ilalam saray kantikanti 'ran biteoen ag la'ra makaleksab ed dalin tinundaan da met lan aligen so liket tan yumis da'ra'y matam anggapo la'y hambayo ed dagem tan saray un-uni na anuyiao a siput iran manko-concierto no bansagan da so aoaoey mo ag la mangaanlong ira'y musiak kata
I started re-designing the website of Emilio Aguinaldo College, the company where I work. Hopefully, I will launch the new site early this June 2004. I might also use the same layout for Dalityapi. On the poetry reading that I am organizing here at EAC, it seems that I am not going to get any support from my bard-brothers. But it's Ok, I am sure they have other priorities this coming month of May. I'll proceed with the project. Details will be posted soon. I penned the 129th sonnet for Malagilion: Soniton Pangasinan around 2am this morning and finished it at 3am. sonito 129 natan ta naandi ka la bilay duma la'y pakanengneng ed mundo alioa lan malinak so labin pitutuyaoan ko ed ilalam saray kantikanti 'ran biteoen ag la'ra makaleksab ed dalin tinundaan da met lan aligen so liket tan yumis da'ra'y matam anggapo la'y hambayo ed dagem tan saray un-uni na anuyiao a siput iran manko-concierto no bansagan da so aoaoey mo ag la ma
I visited Solidaridad Publishing House yesterday hoping to see Sionil F. Jose in person. I am supposed to give him my book proposal but he was not around when I came. I left the poposal for my books, The Serpent Tongue and Malagilion despite the fact that the person in-charge of the bookshop told me that they're no longer into publishing. Anyway, will try to follow it up next week to find out if Sionil Jose has an inkling of interest to my proposal. Also submitted some pages to Dr. R. David Zorc about Pangasinan conjunctions and affixes for the book I am writing & collaborating with a fellow Pangasinense for the McNeil Technologies. I hope to come out with something substantial in a couple of months or so. And here is a sonnet for the Pangasinenses who believe that our literature is going nowhere. Perhaps they were right, but then the grammaton cleric of Pangasinan is not giving up. sonito 128 “poetry has no dominating place in the mind of Pangasinan” anggapo’y kaoalaan o lug
I visited Solidaridad Publishing House yesterday hoping to see Sionil F. Jose in person. I am supposed to give him my book proposal but he was not around when I came. I left the poposal for my books, The Serpent Tongue and Malagilion despite the fact that the person in-charge of the bookshop told me that they're no longer into publishing. Anyway, will try to follow it up next week to find out if Sionil Jose has an inkling of interest to my proposal. Also submitted some pages to Dr. R. David Zorc about Pangasinan conjunctions and affixes for the book I am writing & collaborating with a fellow Pangasinense for the McNeil Technologies. I hope to come out with something substantial in a couple of months or so. And here is a sonnet for the Pangasinenses who believe that our literature is going nowhere. Perhaps they were right, but then the grammaton cleric of Pangasinan is not giving up. sonito 128 “poetry has no dominating place in the mind of Pangasinan” anggapo’y
I need to get out of the daily routine of my job to have a life. Yeah, right, A LIFE! I'm fucking tired of having a love affair with my office computer. I'm thinking of going back to school to pursue Graduate Studies. A friend and a professor from UP suggested that I should take Philippine Studies either in the field of creative writing or history. On the other hand, I still am not sure whether they'd allow me to teach web design in the College of CompSci or literature subjects in the College of Arts of Emilio Aguinaldo College. I prefer to teach in the College of Arts though. But between experience and diploma, some morons think diploma is better as if theory is knowledge truer than hands-on experience. Oh me! this is my so-called life here at EAC. While I love to teach, teaching is far too alien to love me in return. Anyway, teaching is just a mere act of giving away the envelop. I have the letter :) 127th sonnet (written last April 10 in Lingayen, Pangasinan) added to M
I need to get out of the daily routine of my job to have a life. Yeah, right, A LIFE! I'm fucking tired of having a love affair with my office computer. I'm thinking of going back to school to pursue Graduate Studies. A friend and a professor from UP suggested that I should take Philippine Studies either in the field of creative writing or history. On the other hand, I still am not sure whether they'd allow me to teach web design in the College of CompSci or literature subjects in the College of Arts of Emilio Aguinaldo College. I prefer to teach in the College of Arts though. But between experience and diploma, some morons think diploma is better as if theory is knowledge truer than hands-on experience. Oh me! this is my so-called life here at EAC. While I love to teach, teaching is far too alien to love me in return. Anyway, teaching is just a mere act of giving away the envelop. I have the letter :) 127th sonnet (written last April 10 in Lingayen, Pangasinan) adde
126th sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. Written when I was in Mangaldan during the Holy Week. Talk about writing for your "self", huh? sonito 126 masanton kasulatan ko’y libro no iner nisulat ira’y anlong na panpilalek tan panangaro ed saray musian bonga’y ilalam sikato’ya so bilay-aoaran ya inggulis da’ra’y kapalaran ya tataoagen da’y Kaereman Natan tan say ag amtan Arapen amtak la’y bilay a nasagmakan nen pinablik so musian si Aro amtak la’y patey ya alageyan nen binegtew ko’y dala’y Parnasu dabuk ak ya mansamput ed lobuk balet mansiansia ‘ya’y panangarok
126th sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. Written when I was in Mangaldan during the Holy Week. Talk about writing for your "self", huh? sonito 126 masanton kasulatan ko’y libro no iner nisulat ira’y anlong na panpilalek tan panangaro ed saray musian bonga’y ilalam sikato’ya so bilay-aoaran ya inggulis da’ra’y kapalaran ya tataoagen da’y Kaereman Natan tan say ag amtan Arapen amtak la’y bilay a nasagmakan nen pinablik so musian si Aro amtak la’y patey ya alageyan nen binegtew ko’y dala’y Parnasu dabuk ak ya mansamput ed lobuk balet mansiansia ‘ya’y panangarok
Methinks literature particularly poetry has no dominating place nowadays in the mind of Pangasinan. Our writers have totally abandoned our mother tongue in favor of the one that will give them a voice to be heard by the entire world. And so be it. I will be alone in talking to the world in my own tongue :) sonito 125 buragaw a rosas dia ed uma aliling mo’y sakey a marikit binmuneknek ed amut a pasen ya anggapo’y siopan manpilalek no oala labat komu’y samiong mo ya pakakabatan ko’d ngaran mo nibiig ka’d saray dikan balang ya makakaibeg ed gangganam anto’y dakep na rosa ed paso ono say kabat lan sampaguita no ikumpara ed inkapalsam tan say kolor mon nidumaduma? anggan alioa kan sakey a lirio limgas mo’y anakew na linggis ko The Ethnokinship Theory of Literature by MACARIO D. TIU Translation of a paper read in Cebuano at the "Specialists' Conference on Aesthetics and Philippine Literature" sponsored by the National Commission on Culture and the Arts, Subic, Zambales , 12-14
Methinks literature particularly poetry has no dominating place nowadays in the mind of Pangasinan. Our writers have totally abandoned our mother tongue in favor of the one that will give them a voice to be heard by the entire world. And so be it. I will be alone in talking to the world in my own tongue :) sonito 125 buragaw a rosas dia ed uma aliling mo’y sakey a marikit binmuneknek ed amut a pasen ya anggapo’y siopan manpilalek no oala labat komu’y samiong mo ya pakakabatan ko’d ngaran mo nibiig ka’d saray dikan balang ya makakaibeg ed gangganam anto’y dakep na rosa ed paso ono say kabat lan sampaguita no ikumpara ed inkapalsam tan say kolor mon nidumaduma? anggan alioa kan sakey a lirio limgas mo’y anakew na linggis ko The Ethnokinship Theory of Literature by MACARIO D. TIU Translation of a paper read in Cebuano at the "Specialists' Conference on Aesthetics and Philippine Literature" sponsored by the National Commission on Culture and th
Back from boring days in Pangasinan! sonito 124 liman lasus ya tao’y linmabas nen samput a narngel ira’y dangoan da’ra’y adarna ed Caboloan ontan met na kansion tan hambayo da’ra’y musia ya tinmalintao anggapo met la’ra’y nanarian arari tan saray anakbanua ya pilatek da’ra’y umaanlong nen nanpanaon ira ed luyag dabuk la ed no iner a lobuk so angikinon ed si Urduja - say prinsisan ambalanga’y pagew naemel so kailalakan da natan ed luyag na Pangasinan RRG for Philippine Languages May 18-28, 2004 a course/workshop with RRG's primary developer Robert D. Van Valin, Jr. (State University of New York at Buffalo) Role and Reference Grammar (RRG) is a theoretical model that "grew out of an attempt to answer two basic questions: (1) what would linguistic theory look like if it were based on the analysis of Lakhota, Tagalog and Dyirbal, rather than on the analysis of English? and (2) how can the interaction of syntax, semantics and pragmatics in different grammatical systems best be capt
Back from boring days in Pangasinan! sonito 124 liman lasus ya tao’y linmabas nen samput a narngel ira’y dangoan da’ra’y adarna ed Caboloan ontan met na kansion tan hambayo da’ra’y musia ya tinmalintao anggapo met la’ra’y nanarian arari tan saray anakbanua ya pilatek da’ra’y umaanlong nen nanpanaon ira ed luyag dabuk la ed no iner a lobuk so angikinon ed si Urduja - say prinsisan ambalanga’y pagew naemel so kailalakan da natan ed luyag na Pangasinan RRG for Philippine Languages May 18-28, 2004 a course/workshop with RRG's primary developer Robert D. Van Valin, Jr. (State University of New York at Buffalo) Role and Reference Grammar (RRG) is a theoretical model that "grew out of an attempt to answer two basic questions: (1) what would linguistic theory look like if it were based on the analysis of Lakhota, Tagalog and Dyirbal, rather than on the analysis of English? and (2) how can the interaction of syntax, semantics and pragmatics
I will be away from my desk and will be offline this coming Holy Week, from Wedsnesday, April 7 through Saturday, April 10, 2004 :) I will reply to other Dalityapi-related correspondence when I return. Peace be unto you! sonito 123 dia’d sayan inabangan ya silir dia’d sakey a sokung na Ermita inanduyan ko ed kanonotan impanugaw a napno’y aoaran tan tongtong iran kabayaoasan binaliw ko’y ilog Sinokalan tan binegtew ko’y Binalatongan kaiba so musian si Ilalo ya angigiya e saray dalan paunla ed aoiran na anlong bangbalet ag ak la akapaoil ta arumog ko so inka say siak ag da met la kabat so ngaran ko diman ed Tolong ya nanlapuan The Arejola Foundation is spearheading the first Premio Tomas Arejola para sa Literaturan Bikolnon. Named in honor of a Bikolano propagandist, this new yearly competition aims to uplift Bikol writing by recognizing Bikolano writers and scholars with a long-overdue incentive. A P10,000 cash prize and a medallion await each winner in the poetry and fiction categorie
I will be away from my desk and will be offline this coming Holy Week, from Wedsnesday, April 7 through Saturday, April 10, 2004 :) I will reply to other Dalityapi-related correspondence when I return. Peace be unto you! sonito 123 dia’d sayan inabangan ya silir dia’d sakey a sokung na Ermita inanduyan ko ed kanonotan impanugaw a napno’y aoaran tan tongtong iran kabayaoasan binaliw ko’y ilog Sinokalan tan binegtew ko’y Binalatongan kaiba so musian si Ilalo ya angigiya e saray dalan paunla ed aoiran na anlong bangbalet ag ak la akapaoil ta arumog ko so inka say siak ag da met la kabat so ngaran ko diman ed Tolong ya nanlapuan The Arejola Foundation is spearheading the first Premio Tomas Arejola para sa Literaturan Bikolnon. Named in honor of a Bikolano propagandist, this new yearly competition aims to uplift Bikol writing by recognizing Bikolano writers and scholars with a long-overdue incentive. A P10,000 cash prize and a medallion await each winner in th
122nd sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. I have started recording my sonnets included in Malagilion a couple of days ago. Will try to convert them to mp3 format and put the entire collection on a CD :) sonito 122 saray lalakin Pangasinansi nanlapu ed boleg na arari masisibeg tan matartaraki magalang tan maaro ed bii dia’d si palaripar a Palaris so ginapoa’y amputi’y layag tan dia’d ulupan nen Andres Malong linmesa ‘ra’y ambalanga’y pagew ampuputi’y layag so taoag da ed saray lalakin masisibeg tan ambabalanga’y pagew balet ed saray mapuso tan maseseg bangta anggapo la so mipara ed Pangasinansin romantiko New LIRA members announced, 2004 poetry workshop slated THE LINANGAN sa Imahen, Retorika, at Anyo (LIRA), a group of poets writing in Filipino, announces its newest batch of members, all graduates of its annual workshop in poetry: Michael P. de Guzman, April Jade B. Imson, Daisyree C. Miranda, Anna Trisha Monica D. Osorio, Ricardo A. Palaypay, Beverly W. Siy, Jennelyn M. Ta
122nd sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. I have started recording my sonnets included in Malagilion a couple of days ago. Will try to convert them to mp3 format and put the entire collection on a CD :) sonito 122 saray lalakin Pangasinansi nanlapu ed boleg na arari masisibeg tan matartaraki magalang tan maaro ed bii dia’d si palaripar a Palaris so ginapoa’y amputi’y layag tan dia’d ulupan nen Andres Malong linmesa ‘ra’y ambalanga’y pagew ampuputi’y layag so taoag da ed saray lalakin masisibeg tan ambabalanga’y pagew balet ed saray mapuso tan maseseg bangta anggapo la so mipara ed Pangasinansin romantiko New LIRA members announced, 2004 poetry workshop slated THE LINANGAN sa Imahen, Retorika, at Anyo (LIRA), a group of poets writing in Filipino, announces its newest batch of members, all graduates of its annual workshop in poetry: Michael P. de Guzman, April Jade B. Imson, Daisyree C. Miranda, Anna Trisha Monica D. Osorio, Ricardo A. Palay
I am currently reverting to my old site layout and design borrowed from glish.com 's blogger template. So far, it looks good on 800x600 resolution. Other pages will be updated soonest. 121st sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan sonito 121 (ambelat-agew 2004) tinmerter so dala na salita ya anoor na daan ya sipan tan anondon ed say kasalanan taoir nin nanlapu ed si Adan salita ed gapo'y uniberso tan berso ya nagmaliw ya too linaoa na impinito ya dyus ya ipasak tan ompatey ed krus dia'd angipasakan ya pugaro binmuneknek ira'y bato-bato ed amagan dalin na kalbario nen asalug na mablin dala to alaldis so taoen tan ayegyeg so mundo kauyos na engas to In the News: Finalists Announced for World's Biggest Poetry Prize TORONTO, Digital Journal – Seven writers will vie for the most lucrative poetry prize in the world. Yesterday, the Griffin Poetry Prize organizers announced the shortlist for the annual prize, divided into two categories, Canadian and international.
I am currently reverting to my old site layout and design borrowed from glish.com 's blogger template. So far, it looks good on 800x600 resolution. Other pages will be updated soonest. 121st sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan sonito 121 (ambelat-agew 2004) tinmerter so dala na salita ya anoor na daan ya sipan tan anondon ed say kasalanan taoir nin nanlapu ed si Adan salita ed gapo'y uniberso tan berso ya nagmaliw ya too linaoa na impinito ya dyus ya ipasak tan ompatey ed krus dia'd angipasakan ya pugaro binmuneknek ira'y bato-bato ed amagan dalin na kalbario nen asalug na mablin dala to alaldis so taoen tan ayegyeg so mundo kauyos na engas to In the News: Finalists Announced for World's Biggest Poetry Prize TORONTO, Digital Journal – Seven writers will vie for the most lucrative poetry prize in the world. Yesterday, the Griffin Poetry Prize organizers announced the shortlist for the annual prize, divided into t
Three of my poems appeared in the first edition of Ardent! And here is my latest standard bio: Santiago (Sonny) B. Villafania is a Pangasinan poet and Web designer based in Manila, PH. He writes in Pangasinan, Tagalog (Filipino) and English. Some of his poems have appeared in local and international print publications. An advocate of the preservation and the revival of Pangasinan (one of the eight major languages of the Philippines) as a literary language. His first book of Pangasinan poetry entitled Pinabli tan arum ni'ran Anlong (Beloved and other Poems) won him the Writer of the Year Award in his province. He is coming out with his second book of Pangasinan poetry, Malagilion: Soniton Pangasinan (a collection of experimental Pangasinan sonnets). Sonny also edits the Makata (Poet), a succinct international poetry on-line magazine. Ummmm... notice the lack of literary workshops? I didn't make it to the 11th Iligan National Writers Workshop this year. Too elusive! duh!
Three of my poems appeared in the first edition of Ardent! And here is my latest standard bio: Santiago (Sonny) B. Villafania is a Pangasinan poet and Web designer based in Manila, PH. He writes in Pangasinan, Tagalog (Filipino) and English. Some of his poems have appeared in local and international print publications. An advocate of the preservation and the revival of Pangasinan (one of the eight major languages of the Philippines) as a literary language. His first book of Pangasinan poetry entitled Pinabli tan arum ni'ran Anlong (Beloved and other Poems) won him the Writer of the Year Award in his province. He is coming out with his second book of Pangasinan poetry, Malagilion: Soniton Pangasinan (a collection of experimental Pangasinan sonnets). Sonny also edits the Makata (Poet), a succinct international poetry on-line magazine. Ummmm... notice the lack of literary workshops? I didn't make it to the 11th Iligan National Writers Workshop this year. Too elu
Makata Issue No.4 is off the virtual press featuring the poetry of our in-house and new poets Alexander Agena, Aurora Antonovic, Melchor F. Cichon, Rodrigo V. Dela Peña, Eoin Dunford, Jennifer Federizo, C W Hawes, Rosendo M. Makabali, Stephen Mead, Pat Paulk, Tony Mercado Peña and Alexander Martin Remollino . 120th sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. sonito 120 oala’y sakey a biin nanlapu ed banoa’y letakan tan seslekan ag napanuleyan na siopaman anak man na ari ono dayo inulop to ‘ra’y kinalakian tan akibakal ed saray boleg na Sambal angga diman ed Pay-yo nen panaon na Muslim tan Tsino say kuan da et anak nen Dalisay ed nanarian na Talam-asin say kua’y arum nanlapu’d biek taew kabianga’y dalin na Indochina odino bonga’y palun aoaran ya insulat da’ra’y umaanlong
Makata Issue No.4 is off the virtual press featuring the poetry of our in-house and new poets Alexander Agena, Aurora Antonovic, Melchor F. Cichon, Rodrigo V. Dela Peña, Eoin Dunford, Jennifer Federizo, C W Hawes, Rosendo M. Makabali, Stephen Mead, Pat Paulk, Tony Mercado Peña and Alexander Martin Remollino . 120th sonnet added to Malagilion: Soniton Pangasinan. sonito 120 oala’y sakey a biin nanlapu ed banoa’y letakan tan seslekan ag napanuleyan na siopaman anak man na ari ono dayo inulop to ‘ra’y kinalakian tan akibakal ed saray boleg na Sambal angga diman ed Pay-yo nen panaon na Muslim tan Tsino say kuan da et anak nen Dalisay ed nanarian na Talam-asin say kua’y arum nanlapu’d biek taew kabianga’y dalin na Indochina odino bonga’y palun aoaran ya insulat da’ra’y umaanlong